布克纷意有所指,“迦百洛,雄虫珍贵脆弱,经受不了任何风吹雨晒,我们的脚步声大一些能令他们受惊
倒。”
“而你,犯了没有在远隔百米为雄虫让路的错误,致使走路带过的微风撞到了亨利阁
脆弱的衣角。”
布克纷说了一个大概数字,“你需要为此作
巨额星币赔偿,如此,亨利阁
才有可能原谅‘你撞到他’的‘事实’。”
至于亨利为什么碰瓷,布克纷心知肚明,不欲提起。他的暗示足够明确,迦百洛应该懂的。
中年雌虫轻叹。
s级……
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!